segunda-feira, julho 18, 2005

Lingua Portuguesa

Espanha e Brasil firmaram a semana passada um acordo que obriga o ensino da lingua espanhola, como segunda lingua, em todos os liceus brasileiros.
Não é mais que constatar o óbvio que o Brasil, emparedado por países hispânicos, tem tudo a ganhar com este acordo, tanto a nível cultural como a nível económico.
Não podemos no entanto esquecer o portentado que o Brasil representa na América do Sul e aqui começam as coisas que não entendo.
O Instituto Cervantes e o Instituto Camões foram criados com um ano de diferença, 1991 e 1992 respectivamente, o Instituto Cervantes está centrado em 8(!) cidades brasileiras, o Instituto Camões tem apenas um centro de lingua portuguesa em toda a América do Sul, em Buenos Aires.
O espanhol é falado em 20 países por 400 milhões de pessoas, na sua maioria centrados no mesmo Continente.
O português é falado em 8 países, por mais de 200 milhões de pessoas, espalhado por 4 continentes, dos quais 6 estão virados para o Atlântico.
Apesar das condições extremamente vantajosas que a lingua portuguesa apresenta esta arrasta-se em morte lenta. Quando não seria utopia lutar pela hegemonia da lingua portuguesa na América do Sul verifica-se que Portugal, em mais de 10 anos, não fez qualquer esforço para penetrar no mundo hispânico.
Ora, são estas “pequenas coisas” que distinguem vistas curtas de vistas largas. O Instituto Cervantes está desde a sua fundação a profiar no Brasil com os resultados ilustrados no primeiro parágrafo deste texto.
Depois queixamo-nos.

1 comentário:

Anónimo disse...

Caro Paralaxe,

Considere-o feito.

Um abraço,
DC

Seguidores

Arquivo do blogue